| |
| |
| |
276 Source language Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy. Completed translations One thing is sure: this is the kind of ... Birşey kesin : Bu asla sona ermeyen... | |
323 Source language early verbs children's early verb repertoire indicates that they possess a strong basis for moving into the expression of a variety of semantic roles and the syntax of a range of different verb-argument structures.children's initial use of verbs demonstrates that they still need to acquire considerable language-particular grammatical knowledge in order to encode such relations explicitly. Completed translations ilk fiiller | |
56 Source languageThis translation request is "Meaning only". Nasil oluyor Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek) Completed translations How come Como pode | |
| |
| |
| |
| |
189 Source language unreliability whenever an examinee responds to a set of test items,his or her score represents only a limited sample of behavior-responses to a subset of many possible items from a given domain obtained on one of many possible occasions. Completed translations Güvenilmezlik | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |